素問(wèn)/刺志論篇第五十三
| 醫(yī)學(xué)電子書(shū) >> 《素問(wèn)》 >> 刺志論篇第五十三 |
刺志論篇第五十三原文
岐伯對(duì)曰:氣實(shí)形實(shí),氣虛形虛,此其常也,反此者病。谷盛氣盛,谷虛氣虛此其常也,反此者病。脈實(shí)血實(shí),脈虛血虛,此其常也,反此者病。
帝曰:如何而反?
岐伯曰:氣虛身熱,此謂反也。谷入多而氣少,此謂反也。谷不入而氣多,此謂反也。脈盛血少,此謂反也。脈少血多,此謂反也。
谷入多而氣少者,得之有所脫血,濕居下也。
谷入少而氣多者,邪在胃及與肺也。
脈小血多者,飲中熱也;脈大血少者,脈有風(fēng)氣,水漿不入,此之謂也。
夫?qū)嵳撸瑲馊胍玻惶撜撸瑲獬鲆病鈱?shí)者,熱也;氣虛者,寒也。
入實(shí)者,左手開(kāi)針空也;入虛者,左手閉針空也。
刺志論篇第五十三注釋
①氣實(shí)形實(shí),氣虛形虛:馬蒔注:“氣者,人身之氣也;形者,人之形體也。氣實(shí)則形實(shí),氣虛則形虛,此其相稱者為正,而相反則為病”。
②飲中熱:飲酒過(guò)多,中焦郁熱。
③脈有風(fēng)氣:張介賓注:“風(fēng)為陽(yáng)邪,居于脈中,故脈大;水漿不入,則中焦無(wú)以生化,故血少”。
④實(shí)者:指邪氣盛實(shí)。
⑤虛者:指正氣虛弱。
刺志論篇第五十三參考白話譯文
黃帝問(wèn)道,我希望聽(tīng)您談一談虛實(shí)的的要點(diǎn),可以嗎? 岐伯回答說(shuō),氣充實(shí)的,形體也壯實(shí);氣虛弱的,形體也虛弱,這是一種正常現(xiàn)象,與此相反的,就是一種病態(tài)。飲食物豐盛的,血?dú)馔ⅲ嬍澄锊蛔愕模獨(dú)馑ト酰@是一種正常現(xiàn)象,與此相反的,就是一種病態(tài)。脈充實(shí)的,血也充實(shí),脈虛弱的,血也衰虛,這是一種正常的現(xiàn)象,與此相反的,就是一種病態(tài)。黃帝問(wèn)道,什么樣的情況是反常的呢? 岐伯回答說(shuō),正氣虛弱的,但身體發(fā)熱,這叫反常。吃的多,但血?dú)獠蛔悖@叫做反常。吃的少,但是血?dú)舛啵@叫做反常。脈搏盛實(shí),但血少,為反常。脈搏衰弱,但血多,為反常。
氣旺盛,但身上怕冷,這是感受了風(fēng)寒邪氣。氣虛弱,但身上發(fā)熱,這是感受了暑熱邪氣。吃的食物多,但血?dú)獠蛔悖@是由于失血過(guò)多,或濕邪停留于下部。吃的食物少,但血?dú)獬涫ⅲ@是因?yàn)樾皻馔A粲谖覆⑸霞坝诜巍C}小而血多,是飲酒過(guò)多,中焦郁熱。脈大而血少,是風(fēng)邪入于脈中,水湯不進(jìn)所造成的。實(shí)證是邪氣的入侵,虛證是正氣的外泄。邪氣實(shí),身體發(fā)熱,正氣虛,身體寒冷。針刺實(shí)證時(shí),應(yīng)左手開(kāi)大針孔以瀉邪,針刺虛證時(shí),應(yīng)左手閉合針孔以存正。
| 關(guān)于“素問(wèn)/刺志論篇第五十三”的留言: | |
|
目前暫無(wú)留言 | |
| 添加留言 | |